Tassie river goes Dutch…


I write solely in English, although previous poems have been translated into Spanish and Arabic.
It’s only a short one, but… my first poem translated into Dutch!
Fog on the Gordon, Strachan first appeared in my 2006 collection micromacro.
(I’ve written about Amelia’s blog wooing a lady through an attorney previously.)

Both the English and Dutch version are HERE

The discussion that follows gives us just a brief insight into the difficulties of translating a poem (even a little one!) into another language.

Thanks Amelia.

(Photo by Ben Walker)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *